29 sept 2011

ESPÉRAME EN ESA ESQUINA

Autor: Terly.
Recita: Anna Benítez del Canto


                           
                          .El vídeo es gentileza de la poeta y rapsoda catalana
                          ANNA BENÍTEZ DEL CANTO

.
.
.
ESPÉRAME EN ESA ESQUINA.
. 
.
Bájate del pedestal.
Ni me trates con desprecio
 
ni me mires sobre el hombro;
sobrevuelo tu perfil.
.
No me grites, que me rompo,
ni me empañes los cristales,
por ellos pasa la luz
que ha de llegar hasta ti.
. .

No me digas que soy tonta
tan solo porque te quiero,
ni me vejes, ni me grabes
con tu punta del buril.
.
No corras que no te alcanzo,
espérame en esa esquina,
vuelve hacia atrás tu mirada,
para embriagarte de mí…
.
Y si en un charco te metes,
si de barro te has cubierto
si equivocaste el camino,
si no supiste elegir,
..

tú no te culpes de nada,
yo limpiaré tu ropaje,
  dame tan solo tu mano,
¡déjame hacerte feliz ¡...
.

 Terly
.

26 sept 2011

EL TORO "LIBERTAD"

De Terly
.
.
.

.
.
.
Es posible que a algunos  de mis amigos le moleste este soneto, es posible que yo no hubiera debido escribirlo y menos publicarlo. pero si la libertad sirve para matar  a la propia libertad,  permitidme que con la que a mí me pueda corresponder, me manifieste para denunciar el hecho.
.
.
EL TORO "LIBERTAD"
(El último lidiado en “La Monumental”) .
.
.
Del chiquero y a gran velocidad,
negro, color de triste y negra pena,
con sus ojos clavados en la arena,
bramando, sale el toro “Libertad”
.
Vestido de falacia y falsedad,
lo espera para hacerle su faena
con el engaño en ristre y su condena,
el gran torero "Generalidad"
.
Chicuelinas, gaoneras, revoleras,
verónicas, navarras, serpentinas,
molinetes, y lentas tafalleras,
.
todo para llevar a "Libertad"
a la muerte, entre ¡Olés! de barretinas,
por orden de la propia Autoridad.
.
Terly
....

11 sept 2011

I S A B E L

De Terly
.
.
.
.
.
.

I S A B E L.

El ruiseñor dejó impregnado el aire
con la música dulce de sus trinos,
desplegaron sus pétalos las flores
confundidas con un amanecer.
.
La luz con su claror se hizo a raudales
y empujó con firmeza las tinieblas
al tiempo que en el suelo perfiló
la esbelta y larga sombra de un ciprés
.

No, no estaba la noche equivocada
ni el Cielo vino a visitar tierra,
fue la luminiscencia de tus ojos;
¡tan sólo tu mirada!… Isabel.
Terly
.

7 sept 2011

FLORBELA ESPANCA (Por José Carlos Fernández)

Post de Terly
.
 .
.

Pinchar en la foto tiene premio

Os presento una obra digna de ser leída; la biografía de FLORBELA ESPANCA (Poetisa del amor) escrita por JOSÉ CARLOS FERNÁNDEZ ROMERO.
.

José Carlos Fernández  es  guionista documental sobre: "La Córdoba Omeya y Romana" - "El Simbolismo en la Pintura de Julio Romero de Torres" - "El Simbolismo del Arte Tibetano" Es  investigador, articulista, autor de los libros "Córdoba Eterna" y de la novela histórica "El Viaje Iniciático de Hipatia" entre otros.
.
Con cerca de mil conferencias de más de un centenar de temas científicos, literarios, artísticos e históricos, imparte cursos sobre Filosofía , Psicología, Simbolismo del arte, Oratoria y Dialéctica. Vamos, un "monstruo" en el sentido afectuoso de la palabra.
.

Me une a él un gran afecto y algo más que una gran amistad, lo que me permitiría, si un día viniera por Barcelona (reside en Lisboa) pedirle en nombre del Grupo Poético ZeroArt de Barcelona -al que pertenezco- nos obsequiara en una de nuestras mensuales tertulias poéticas,  con una conferencia sobre la poetisa portuguesa.
.

En referencia a Florbela Espanca, me permito transcribir a continuación  unos versos a ella dedicados por el poeta Fernando Pessoa:
.

“Duerme, duerme, alma soñadora ¡Hermana gemela de la mía!, 
Tu alma, del mismo modo que la mía, rasgando las nubes se cernía
Por encima de los otros, buscando mundos nuevos,
Más bellos, más perfectos, más felices”
.

Sobre José Carlos Fernández  escribe el Catedrático de la Universidad de Jaén D. Juan Manuel de Faramiñán:
.

"José Carlos Fernández, con una sensibilidad exquisita, realiza un detallado paseo por la vida y la obra de Florbela que nos permite adentrarnos en lo más recóndito de su alma y conocer a la escritora en toda su lucidez y con la energía profunda de aquellos que buscan algo más, fuera de los contornos de la existencia cotidiana. (…) tanto su prosa como su poesía están cargadas de significados y mensajes pero, sobre todo, es en sus versos donde encarna a la más fina femineidad y el más elegante erotismo.
Hay, también, en Florbela la búsqueda de un rey desconocido que habita entre las sombras de un mar neblinoso que espera, algún día, reconocerse en su pétreo rostro de misterios ancestrales, cuando dice “se que fui encaje de vitral, que fui ciprés, carabela y dolor (…)¡Ah! De Boabdil fui lágrima en España/ y me traje de allí este ansia extraña…”»
.

Para terminar esta entrada os transcribo a continuación, a modo de pincelada,  un bello soneto de la poeta portuguesa:
.
.
SER POETA (En portugués)
.
.
Ser poeta é ser mais alto, é ser maior
Do que os homens! Morder como quem beija!
É ser mendigo e dar como quem seja
Rei do Reino de Aquém e de Além Dor!
.
É ter de mil desejos o esplendor
É näo saber sequer que se deseja!
É ter cá dentro um astro que flameja,
É ter garras e asas de condor!
.
É ter fome, é ter sede de Infinito!
Por elmo, as manbás de oiro e de cetim…
É condensar o mundo num só grito!
.
E é amar-te assim, perdidamente…
É seres alma e sangue e vida em mim
É dizê-lo cantando a toda gente!
.
.
SER POETA (En español)
(Se respeta el espíritu del poema por lo que no se tiene en cuenta la métrica, la rima o la acentuación tónica de los versos)
.
.
Ser poeta es ser más alto, es ser mayor
De lo que son los hombres! ¡Morder como quien besa!
¡Es ser mendigo y dar como quien es
Rey del Reino del más Acá y más Allá del dolor!
.
¡Es tener de mil deseos el esplendor
Y no saber siquiera qué se desea!
¡Es tener aquí dentro un astro que flamea,
Y tener garras y alas de cóndor!
.
¡Es tener hambre, es tener sed de infinito!
Por yelmo, las mañanas de oro y de satén…
¡Es condensar el mundo en un solo grito!
.
Y es amarte, así, perdidamente…
Es que seas alma y sangre y vida en mí
¡Y decirlo cantando a todo el mundo!...
.
(Traducido por José Carlos Fernández)
.

5 sept 2011

¿ RIES ?

De
Eladia Montesino-Espartero Averly
(Mi madre)
.
.
.
.
.
.
¿RIES?
.
.
Nada, no es nada.
.
Sólo una brisa del cielo
.
llegó a mí en la luz del alba,
.
y al sentirla, el corazón,
.
lanzó al viento su campana.
.
¡Ay ,campana de la dicha,
.
jubilosa voz del alma!
.
.
Eladia M-E.A.
(Mi madre)
..